158装修网

158装修网

树绕村庄(行香子树绕村庄的原文打印版、对照翻译及详解)

心若向阳 网友分享

树绕村庄

《行香子·树绕村庄》是唐代诗人白居易创作的一首诗歌,诗歌通过描绘树木在村庄中的绿意环绕,表达了作者对自然环境的赞美。

原文:。

树绕村庄,篱含竹路,远近高低闲不着。

牛羊不到,鸟兽何由,时有时无随人到处。

对照翻译及详解:。

树绕村庄,篱含竹路,远近高低闲不着。

树木环绕着村庄,篱笆上种植着竹子,静态美丽,远、近、高、低,随处可见,对人们没有干扰。

牛羊不到,鸟兽何由,时有时无随人到处。

没有牛羊来到这里,鸟兽漫游自在,随时随地都可以被人看到。

这首诗歌表现了诗人对自然的态度和赞美。整首诗歌以自然景观为主线,将树木环绕着村庄的美景描绘得栩栩如生。在这片自然环境中,村里的牛羊很少到这里来,鸟兽却经常出没。作者用淡雅的语言,生动地描绘了这片天然景观。这种大自然的美景,让人们感到心旷神怡,仿佛情不自禁地沉浸在这自然之中。

可以看出,这首诗歌的特点是鲜明的生活感、淡雅的意境和俯瞰式的笔触。在白居易精湛的艺术技巧的扶持下,这首诗歌充分展示了作者的情感、思想和个性,成为了一篇经典的诗歌作品。

总之,《行香子·树绕村庄》这首诗歌,以其优美的语言和鲜明的艺术特征,传达了对大自然的景观和生命的赞美,具有浪漫主义意识形态的深刻内涵。让我们感受到了大自然的无限魅力和神秘的力量,也让我们更加热爱生命,欣赏自然之美,珍视眼前的环境和生态平衡。

行香子树绕村庄原文译文

树绕村庄,行香子树绕村庄。(原文解析:树:指树林;绕:环绕,围绕;村庄:指农村,也可理解为乡村;行香子树:一种矮小的树,常见于山区。整句话意为:树林环绕着村庄,在村庄周围还有行香子树。)。The trees surround the village, and there are rowan trees surrounding the village.。(译文解析:本句翻译比较直白,符合原文意思。trees翻译为树,rowan trees翻译为行香子树,surround翻译为环绕,village翻译为村庄。)。

行香子树绕村庄原文、翻译及赏析

树绕村庄,。行香子,。又见村南村北,。花开不尽。翻译:树木围绕着村庄,我走在行香子(香料植物)之间,又到了村庄的南北两端,花儿无尽无止地绽放。赏析:这首诗描绘了一个别具特色的田园风光。诗人透过行香子间的行走,揭示出了村庄的美丽景色。树木环绕着村庄,形成一个独特的景观。而在村庄的两端,花儿绽放不尽,给人们带来了无尽的美好感受。整首诗虽然只有简短的几句话,但却生动地描述了自然与人文相交融的美好情景,给人们一股清新的感受。

行香子树绕村庄翻译及注释

树绕村庄,行香子树绕村庄的翻译为:Trees encircle the village, with fragrant Osmanthus trees lining the village streets.。注释:。1. 树绕村庄:指村庄四周环绕着茂密的树木,形成了一片浓郁的林荫环境。2. 行香子树:指常绿乔木行香子,因其芳香浓郁的花朵而得名,又称桂花树。3. 绕村庄:指行香子树沿着村庄的街道或边缘种植,为村庄增添了一道美丽的风景线。